Як ще користуватися?

Навіть так: це сполучник, який використовується для позначення ідеї поступки. Він використовується зі значенням незважаючи на це, незважаючи на це, з усім або однак. Воно утворюється за допомогою прислівника even, що означає навіть, і so, що означає таким чином або способом.Aug 21, 2022

Як пояснив Fundéu RAE, роз’єм «навіть так» Воно еквівалентно «незважаючи на те», «незважаючи на те», «з усім» або «проте», і пишеться «навіть» без наголосу.. Навпаки, послідовність «все ще» з наголосом на «все ще» означатиме «все ще так».

Сполучник навіть так, еквівалент незважаючи на те, незважаючи на те, що з усім або проте, пишеться без наголосу в навіть, тоді як послідовність ще, з наголосом у ще означає все ще так.

Синоніми навіть так іспанською мовою

  1. проте.
  2. ще.
  3. тим не менш.
  4. тепер добре.
  5. ще.
  6. незважаючи на.
  7. попри все.
  8. замість цього.

Додавання або добавки І, крім того, також, так само, так само, навіть більше, зараз, таким же чином, додаючи до вищесказаного, з іншого боку, таким же чином, однаково, таким же чином, фактично, у тому самому рядку, так само, крім того, ще більше, навіть, доки, на довершення…

приклади:

  1. досі старші поважали авторитет батьків.
  2. Нікого зі своїх друзів я не брав на вечірку досі до найближчих.
  3. досі кращі студенти знають, що вони повинні представити роботу.
  4. ні досі Шляхом шахрайства їм вдалося виграти іспит.
  5. Закон ухвалено досі усіма опонентами.
Оцініть статтю